Comic 档案类别
Hello, excuse me…
19 June 2006 | Kids, Comic | 7 回复
This are the expressions I get from others when they look at Isabelle and Annabelle…
“…”
“Yee? Kids.”
“Yee? twins wor.”
“tsk tsk tsk… so cute.”
“Emm? looks a bit different.”
“Look closer.”
“Look again.”
“Do you think they are twins?”
“I think so.”
“Hello, excuse me, are they twins?”
Twinsmom/Twinsdad/gu-ma: “Yes, they are twins.”
“Oh… I see…”
“hehehe…”
no title…
got this from G’hong –
“your highness, don’t angry, I will genuflect.”
“Ah… hooo… court… dismiss… continue… tomorrow…”
“Your highness, it have been two hours, she is tire, can you let us go now?”
“Good thing come in double, come, you might as well help out here.”
“Ai yoh… you bad…”
“What…? @#$%”
Yah, what are you thinking? :mpbpb:
有些人以为自己很高
Some people thought she is very tall…
Mommy: “No, cannot, just now you ate a lot, this is mommy’s.”
*food: “I am delicious.”
Mommy: “Let mommy see what is in your hand.”
Mommy *thinking*… “fan-shu (han-zhi, sweet potato)…”
wisdom
“Dad, you have high cholesterol, don’t eat too much fatty meat.”
pig head: “save me.”
————————————
“I don’t eat, I try only.”
pig head: “no hope.”
————————————
“Want ot eat?”
Isabelle: “Don’t want.”
————————————
“Then don’t eat, try only.”
————————————
“Yummy!”
“Yeah!”
Want baby or not?
27 February 2006 | Comic | 20 回复
Few days ago while reading the newspaper…
Annabelle came out from study room…
What?…
puzzle…
Why she always says baby naughty? Which baby step on her tail?
Territory
* ngo hai yat gao wan 我喺一旧云–I’m a piece of cloud
Tissue Paper
Pook-kai 仆街 fell on the floor/street means bankkrupt
The tissue box should have a line:
Keep out of reach of the toddler.
Happy Birthday Daddy!
6 April 2005 | Comic | Comments Off
Happy Birthday Daddy!
