10 thoughts on “幸好我不习惯讲好彩

  1. 双喜妈妈你不好吓人,这是课本的水准吗?
    呜哇,我的儿子是不是应该送回去法国跟她祖母过日子上学比较好?

  2. 我记得我二年级的时候有和朋友争辩过说,‘好彩’是华语。哈哈。之后知道错了。

    maria,给那一份读物的编辑捎一封函过去,告诉他们,正确的措辞应该是‘幸亏’。

  3. i agreed with Green apple, both hands and feet, they should more careful, i mean all the editors, come on….u yet to hear they said, 我 ” pin” 在那边, 他们看不到我!
    maria, what is the affort we send them to chinese school, might not send them to cantonese school.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *