倒水装水我要水

小朋友们的华语还在努力着,虽然平时以英语交谈,但是一些词汇有时还兴用华语,比如和外公外婆说话的时候,也很明白我说什么,只是还不肯对我说。

早两天有件小插曲:

每当她们的水瓶空了,她们会问我:“妈咪,装水。”或者“妈咪,倒水。”

那天双双对我说:“妈咪,我要水。”然后把瓶子递给我。

喜喜在旁边纠正:“No……you have to say装水,don’t say我要水,我要水is when you tell po-po in gong gong’s house。”

我说都一样啦,喜喜很不爽的说:“No! There are not the same word.”

是,是,是,你对,我错,你比妈咪早读书(双喜妈妈没有读幼儿园)。

9 thoughts on “倒水装水我要水

  1. 小孩子有时就是那么的坚持。我那讲客家话的小霸王其实是会讲华语的,我用华语发问,他就是偏不用华语回答,坚持用客家话来回答,幸好我这福建妈咪的客家话也不赖,不然的话也给他考倒了.

  2. 我的小妹妹也是酱子,某些话和不同的人讲要用不同的句子/词语!哈哈,比如说:他要休息睡觉就会对妈咪说’我要闭目养神’
    对爸爸说:我要睡觉,因为她懂爸爸的华语不好!哈哈哈!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *