冒险双宝

怀疑小朋友们的胆子像猕猴桃那样——毛茸茸的。

先别说常常把她们爸的话当耳边风,或者把壁虎当着yoyo来玩,或者是半夜在漆黑的屋里乱转,但是在床上常常做‘没绑紧跳’就很让我的血压高上升。

先说说‘没绑紧跳’的其中一个布景——楼下她们的姑妈N年前买了个运动健康球,话说当年姑妈是很有想减肥的意思,也很有相信自己可以做得到的精神,所以买了这个直径大约一米的健康球回来。但是毅力赶不上惰性,结果健康球就很不健康的在二房间的角落蒙尘,直到有一天小朋友们发现了它的存在……

前晚上喜喜说她的背后有点疼,说是跌倒了。我说你在哪儿跌倒啦,她说床上。看看她没瘀青什么的也没当一回事。

刚才中午到楼下吃午饭,看见二房间没人睡的床上有个高耸的物体,就近一看,那粒健康球放在床上的角落,健康球的上边儿堆满了枕头,抱枕,被盖,俩小朋友就站在这个比她们高了半个身子的‘山’旁边,像印第安人在营火旁一样的叫嚣。

然后两个像猴子一样开始往‘山’上爬……爬到最高处……跳!着陆床上借助床的弹力再跳到地上……

然后她们的娘的心脏从胸腔跳到嗓眼再化着高八度的咆哮从嗓眼跳出来……

太刺激了……

看来有必要加强心脏的锻炼以应付冒险精神有余,危机意识不足的小朋友们在未来的历险。

(正打着这篇文的时候,小朋友们用泡沫胶宝剑对打着进房间来,我开始怀疑自己亲子的方向)

10 thoughts on “冒险双宝

  1. i do similar stuff when i was young. climb to the top of wardrobe and jump to the bed….haha monkey style

  2. aiyo! so dangerous. if my daughter is there, i bet she will join in the “fun” too. kids…they really have no fear in them.

  3. aish, nowday all mothers have a weaker heart, if carmen meets your belles, i am sure she will join them…

  4. 看到“然后两个像猴子一样开始往‘山’上爬……爬到最高处……跳!着陆床上借助床的弹力再跳到地上……”, 我的呼吸和心脏也几乎停止。

    我看啊,妳最好看多一点“X-factor”练练胆。

  5. 要看着呀!我记得我以前一位同事说,她只让她的孩子们在一间没床没厨没有任何东西的空房内玩。有一次孩子们把爽身粉倒满房间当泳池,气到她快发疯了!

  6. same as Dragonfly. scared scared. if me sure take one dang zai sit there and watch them like a tiger.

  7. WK,她们还有电光剑……不过我有藤条。

    jason, 999 work or not?

    youlgo! you also one of them?

    Vien, Melysa, yah, I think they will have a lot of fun, and we will have a heart attack gathering.

    湘绣蜻蜓,X-factor湿湿碎。

    傻鱼,她们不撞南墙不回头,没痛过不知死活。

    白开水,那个爽身粉的她们玩过了,连酱油也在床上玩过了。

    Earthtone, instead of watch them like tiger, I shout them like tiger.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *